Zum Inhalt springen

Middawaida Dischbediere:J.K.

Seiteninhalte werden in anderen Sprachen nicht unterstützt.
Vun Wikipedia

Wiesch gsiehn hon, hosch Du Disch käzlisch nai õõgmeld. Häzlisch willkumme im Tiem, J.K.!!!

Inzwische wärschDe schun ä klää bißje was gsien un villaischd aach probiad hän. Hilfe findsch bai äm jede vun uns un es Wichdigschde hämma mol doo zammegfaßd. Außadäm konnschDe nadierlisch aach am Schdammdisch frooche un im Sandkaschde ausprobiere, wasDe willd.

WannsDe in Diskussione schraibsch, donn duu bitte unnaschraiwe:

So orra so


gehd des aach bai Dia.

Noomol: Häzlisch willkumme un än liewe Gruuß, Skipper Michael- Diskussion 04:56, 18. Nov 2011 (CET)[Beantworten]

Doi Ännarunge

[Om Gwelltegschd schaffe]

hon ich ausnahmswais emol geloßd, wail se qualidadiv ärschde Sahne sin. Awwa beach bidde es negschd Mol folchendes: mär hän Nord- un Siedpälza, Kur-, Vodda un Wesdpälza, Saapälza, Rhoihesse un Orewaldpälza un än jeda hod soin Dialegd. än Brma vun Monnem, hod mär gschriwwe, ea wär ned vun Monnem sunnan vun Mannem, wail do quea durch die Schdadt die a-o-Grenz valaafd. ofd hämma sogaa in glääne Därfa mea als wie ään Dialegd im Ord. Un än jeda duud in soim Dialegd schraiwe. Un dodezu hämma all es selwe Rächd. Desdeweche duun mär normalawaise ned ännan, was än onnan in äm onnan guude Pälza Dialegd gschriwwe hod. Un womma in gonz seldene Fälle dochemol ännan, donn misse mär uf die Lings achde: Du hoschd Haidlbärsch in Haidlbääg geännad unde Ling is nämmeblau, sunnan rod.jezad kon ääna kumme, siehd des, kliggd druf un schraibd än Ardiggl Haidlbääg - un griehdn geleschd, wail mär jo schun Haidlbärsch hän. All soi Ärwed is fär die Kadz un ea is schdingsaua - un des zu Rächd! Wäre mir jo aach! Desdeweje du nie än Ling ännan Orra schraib [[Haildbärsch|Haidlbääg]]donn gehd de ling uf des, wo im ärschde Dääl schdehd, un zu seje / leese is de zwädd Dääl. Orra, wonns gonz falsch is, zB. Hochdaitsch schdadd Pälzisch, donn schraibs richdich uf Pälzisch un du de Ardiggl vaschiewe. Des is es äänzich, wo ich jezad glai selwad korrigiere du. Ok?

Im iwwarische: noomol häzzlich wilkomme! Gruß, --Skipper Michael- Diskussion 04:56, 18. Nov 2011 (CET)[Beantworten]