Wikipedia Dischbediere:Ardigglauszaischnunge/Griderïe/Archiev1

Vun Wikipedia
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Artikel vum Monat (waa de Oischdiech)[Om Gwelltegschd schaffe]

Hallo un proscht Naijohr!

Wie wär s, wann ma uf dr Hauptsait jede Monat en "Artikel vum Monat" präsentiere, ähnlich wie de "Artikel des Tages" uf de daitsche Wiki oda de "Artikel vu dr Wuche" uf de Alemannische? Technisch deet ich des so mache wie die Bairisch oda die Plattdütsch Wiki, mit zwelf Vorlache, wu ma fer s ganz Johr anleche kann un dann werd automatisch jede Monat e naie Artikel gezaicht. Ich deet do zum Baischpiel die Artikel vorschlaache:

Natierlich kinnt ma des im Lauf vum Johr noch anbasse, wann noch bessere Artikel kummen. --Holder 14:58, 10. Jän 2011 (CET)

Ischwär dofeer, guude Ardiggl auszuzaischne, viellaischd nedd so wie im Daitsche mid de Unnertailung informadive ,lesenswerde unn exzellende Ardiggl, sonnern viellaischd eefach nur als en guude Ardiggl auszaischne mid em endschebreschende Aikon. Die Pälzisch Wikipedia gugge (noch) ned so viel Lait oo unn die hot aa noch nedd so viel Saide, deshalb bin isch der Mainung, das mer viellaischd damid wadde.--Ora Unu 15:23, 10. Jän 2011 (CET)
Baide Idee'e sin guud, de "Aadigl vum Monad" un a guude Aadigl (viellaischd als "komma losse"; oannere Vorschleesch un Meenunge?) zu kennzaischne. --Manuae@ 09:28, 11. Jän 2011 (CET)
Ich mään ach nit, dass mer fer e Artikel vum Monat unbedingt en ausgezaichnte Artikel brauchen. Fer des hän mer wirklich noch e bissel wenich Artikel un vor allem zu wenich guure ... Awa Artikel, wu "mer losse kann", die hän mer schun, un so ebbs kinnt mer ach uf die Hääptsait setze. --Holder 10:18, 12. Jän 2011 (CET)
Also mia gfalle alle baide Voaschläch! Womma inärem Joa ned 12 naiï guude hän, känne mär eh dischd mache... - när däädsch saache, fär die "Komma losse" schraiwe mär bessa "Komma voaärschd losse"..., un des känne aach Ardiggl grie, wu viellaischd ned fär än Monadsardiggl geaischnd sin. Wie wärs midnäre zwääschbaldisch Tabell, so, doßma näwwa dän Ardigl nuch Agdualidäde sedze känne (Wähla, Agzione, etc.)? --Skipper Michael- Diskussion 23:28, 12. Jän 2011 (CET)
Alla, isch hon waile mol än glääne Tesd gemachd, guggnemol bidde, obs Aisch gfalld - un ainischn Aisch bidde iwwa die Raifolsch vunde Ardiggle. --Skipper Michael- Diskussion 04:45, 19. Jän 2011 (CET)
Sied guud aus. --Manuae@ 09:06, 19. Jän 2011 (CET)
Ich deet die Hauptsait liewa mit Käschtlich un Vorlache zu denne Käschtlich ufbaue. Dann kann mer de Artikel vum Monat in derre Vorlach naischrwaie un muss des nit uf de Hauptsait mache. Ich hebb ach mol e Teschtsait angfange, die Vorlach fer de Artikel vum Monat gebt s do. Ich guck, dass ich de Inhalt noch vun daine Sait iwanemm, Michael. Des mit denne Käschtel rechts find ich nämmlich gut! LG, --Holder 15:50, 19. Jän 2011 (CET)
De Vordääl isch vor allem, dass ma die Artikel vum Monat schun vorher feschtleche un naischraiwe kann. Mer kinnen jetzt schun feschtleche, was im Februar un im März Artikel vum Monat isch, kann des in die Vorlache zum Februar un zum März aidrache un dann werd s automatisch am 1. Februar bzw. am 1. März aktualisiert. --Holder 16:50, 19. Jän 2011 (CET)
Ja, is bessa so! Un die Farbgewung is suubä! Aach die Abschdufung voll/Rahme gfalld mär ausgschbroche guud.
Isch han Där nuch zwää Ännarunge enoigsädzd: Hilfe un hr zwische Schwesdaprojekde un Flagge. Konnschds jo wieda ännan, wanns Där onnaschdä bessa gfälld, awwa isch finds so hal ausgeglichna un "Hilfe" mään isch, solld ruhisch bsunnaschd uffällisch soi, fär doßs aach die seje, fär die wus bunnasd wischdich is...
Un de Presseschbiechl han ich um ää Zail enunnagsädzd...
Was mär nuch iwwahaabd ned gfalld (in nuch kää äänzisch Version!!!), sin die Hiewaisflagge: Konnschde die ned in ännäre 2 x 4 Tabell ohne Gidda sedze un horizondal un verdikal zendriere?
Warum hoschDe des aischndlich nai õõgleehd un näd glai als 'Haubdsaid nai' anschdälle vun däm, wo isch zuledzd geännad hon?
Liewe Gruß, --Skipper Michael- Diskussion 18:11, 19. Jän 2011 (CET)
Ich hebb e naie Sait aagelecht, damit die annere ach Dai Vorschlach noch so aagucke kinnen, wie Du en gemacht hoscht :-). Die Flagge hewwich jetzt zentriert, s Problem isch awwa imma noch, dass die Grafike nit glaich groß sin. Viellaicht missen mer do mol no annere gucke ... --Holder 18:25, 19. Jän 2011 (CET)
Ja, isch honns grad gsien - KLASSE!!! Awwa Du hosch nadialisch midde Flagge Räschd: die sin unnaschiedlisch! Real wie als Grafig. Was däädschdn vun sauware svg halde? Un mindschns so gruß wie die längschd Schrifd? Isch hon nuchn Korb Wäsch un mißd ink nai inschdalliere, awwa don kännd isch glai droogeje... - när doßs donn hal nimmi original is. Awwa bessa ausseje dääds nadierlisch. --Skipper Michael- Diskussion 19:12, 19. Jän 2011 (CET)
So, ich bin mol so frai gwest un hebb die Hauptsait nai gmacht, ich hebb s per Versionzammefiehrung gmacht, d. h. dass jetzt alle ältere Versione un awa ach die Versione vun mainere Teschtsait mit drin sin. --Holder 06:38, 20. Jän 2011 (CET)
"damit die annere ach Dai Vorschlach noch so aagucke kinnen, wie Du en gemacht hoscht" - mercié vielmols, des is schun mea wie när ääfach fair!!!
Isch hon die Flagge jezad emol alle in Din A 4 õõglehd - is zwaa nimmi so gonz korrekd, baßd awwa. Un isch honse all uf 55 px gsedzd - siehd zwaa schlechda aus wie uf 35-39, awwa mE. doch nuch bessa als mid unnaschiedlische Abschdänd - un die Texde kenne mär jo (nuch) ned sinnvoll vaännere.
"per Versionzammefiehrung" - däädschde mär des bidde äöol ärklääre? Schun im Inkubador hon isch vazwaifld dodenoch gsuchdm awwa känner hod gewißd, wies gehd un die meeaschde hän gsaag, es ging gaaned. - Komma des aach nuch noodräschlich mache? --Skipper Michael- Diskussion 21:48, 20. Jän 2011 (CET)

Ardigl auszaischne - - waa donn es nägschde[Om Gwelltegschd schaffe]

Baßd Plakedd.png

De Ora Unu hod owwe voagschlache, Ardiggl auzuzaischne, de Manuae hod gmäänd, als "komma losse" un isch hon des ärwaidad uf "Komma voaärschd losse". Alla, isch honämol gebaschdld... "Baßd schun (Daume hoch) uff Goldplakedd" - saan mär bidde, was Aisch gfalld un was ned. --Skipper Michael- Diskussion 02:51, 26. Jän 2011 (CET)



Nodäm doß mär iwwa ä Woch känna geandword hod, däng ischemol, doß zumindschd känna was dodegesche hod - un ännan känne märs jo imma nuch.

Alla, donn schlach isch emol de Ardiggl Palz als ärschde Ardiggl voa: do is sischa nuch viel drõõ zu ärgänze, awwa de Oro Una hod do wägglisch guudi Ärwed gelaischd un "Dänn Ardiggl komma voaärschd so losse" - was ned hääßd, daß ned jeda midhälfe solld, ihn nuch bessa zu mache...

--Skipper Michael- Diskussion 03:00, 3. Few 2011 (CET)

Tschuldischung, dass isch dir nedd geandworded hab, isch wolld aigendlisch anworde, habs awwa imma widda verschowwe. Fer so Ardiggl wie "Palz" find isch die Auszaischnung nedd schleschd (also gud ;-)), awwa fer en rischdisch guude Ardiggl glaab isch nedd, dass donn "Dänn Ardiggl komma voaärschd so losse" angemesse iss. Awwa mer muss jo aa ä Grenz ziehe, weller Ardiggl iss en rischdisch guude Ardiggl unn weller nedd. Deswege wär es mainer Mainung noch nur dain Vorschlaach benudze. Schbääda sehe mer donn waida, weller Ardiggl en "Orde" odda ähnlisches verdiend hot. LG, --Ora Unu 18:29, 5. Few 2011 (CET)
Schee, doß wenschns ääna nuch doo is außa mia! Un scheem daßDe andwordsch - bessa schbäda als wie gaaned!
Du hosch nadierlisch Räschd - än rischdisch guude Ardiggl vadiend mea als wie desdo Plakädsche. Es soll jo aach när die auszaischne, wu mär schunämol so losse konn. Die zwää beschde, wu isch gschriwwe hon, wärn wohl de Schayra Dum un es HRR soi - awwa selbsch mid dänne bin isch nuch ned so zfridde, doß ischne än bronzene Lorbärgronz gäwwe dääd - aach wannse schun so guud sin, doßse noonärre Iwwaarwaidung viellaischd glai Asbirande fär än silwerne wärn ... ;-) - - awwa do misse donn schun ärschd Griderie hea, noo dänne wu mär urdaile konn. Isch mään aach, doß aach schun än korze Ardiggl härvorrachend soi konn, wonna när guud un vollschdännisch is, in ännärem guude Pälzisch - egal in wieviel Dialegde - un dodebai guud zleese, ned su aarsch trogge (ich hea schun de Ufschrai "des is kää Essay-Sammlung, des isä Enzyglika!" ... :-) ... awwa aach ä Ändzyglika därf leesbaa soi, uhne doßs zu schdaawe õõfangd!) un aach inde Form pärfekd. Viellaisch solld mär zum Ausglaisch fär ausgschbroche longe - odda aach, wann wea än longe õõgfange un donn gedääld hod - ä zusädzlich Flaißplaked gäwwe, bsunnaschd, wann dodemid aach nuch viel Reschärsche vabunne sin: de Dum zB. hon isch aus drai - via Quelle zommeschraiwe gekännd, was die ää ned ghad hod, waa inde onna gschdon un än Vaglaisch mid onnan Quelle hod mär kää Widaschbrich gzaischd. Boim HRR hod jeda ä onna Määnung vadreede un isch hon ofd ä Woch onärem glääne Abschnid ghonge, när um ärschdemol zu klääre, was doo nix wie modärn (ggf. aach fär die Zaid modärn, wus gschriwwe worn is) Schdimmungsmache is un was do wärglisch gsichad hisdorisch Ärkänndnis is - was mär also aach unna onnan Aspegde bedrachded oiraame muß. - Des is nadialisch uuglaisch mea Äärwed un braachd aach viel mea Zaid...
Doo hän mär jednfalls nuch än waides Fäld voa uns un do sollde mär meeschlichsd aach nuch ä paa onnan Mainunge heere, awwa des aild jo aach ned - soo wärglisch guude hämma sicha nuch ned viel. Un fär de Oofang wär isch schun zufridde, wamma när aus alle Subschdubblschär weenschns Schdubblschär mache kännde un aus alle Schdubblschär äbbes, "wu mär voaärschd so losse konn".
Wie gfalld Där donn die Idee mim Lorbeergronz in Bronze, Silwa un Gold fär die wägglisch guude?? Des waa frieja es Ehrezaische im Sänga- un Dischda-Wettschdraid.
--Skipper Michael- Diskussion 20:55, 5. Few 2011 (CET)
Die Idee midde Loorbeerkränz gfalld ma sehr gud!--Ora Unu 21:16, 5. Few 2011 (CET)
PS: Donge, dass du main Ardiggl verbesserd hoschd, isch bin doch so bleed unn schraib bai de Verlingung zu de daitsche "Bistum Schbaya"! Awwa wann mer die gonze Zaid uff Pälzisch schraibd unn en paarmol Schbaya , donn gewehnd mer sisch des õõ!
Bidde, bidde, gärn gscheje - isch wär jo schun froh, wann isch ned mea iwwaseje dääd.... - im Iwwarische is des guud gschriwwe! Gugg dordemol uf die Disk... --Skipper Michael- Diskussion 22:35, 8. Few 2011 (CET)
Alla, jezd gibds die Vorlaach Komma losse, va die Ardiggl, wu ma "voaärschd mol so losse koan". Woan de erschde Adiggl des grischd, brauchsd doan noch ä Kadegorie un irschendwoan mool a noch ä Pordaal "Komma losse". Die Vorlaach isch jezd auskommedierd im Ardiggl Pfalz drin. Was meend da? --Manuae@ 14:33, 9. Few 2011 (CET)
Lorbeer Gold.svg
Isch hon Därs jo schun gschriwwe: die Plakäddscha sin zu glää fär zu ärkänne, was des is. Mär kännde die winzisch losse un die glää erausnämme un mißde owwe im Ardiggl ä greeßa oisädze, donn gings. Awwa donn schdälld sich wägglisch die Frooch, ob mär die Vorlaach iwwahaubd braache - isch mään, die Plakedd sold widda ford, wann besseres kimmd wie därdo Gronz zB. Un där solld donn aach in ä Lisd. Awwa solong wie daß des när is fär zu signalisiere: Finga weg, es gäbd Wischdischares! Därdo is schun guud gnuuch färem ärschdemol z losse, solong dääd mE. die Plakedd alläns longe...
Awwa aach baim Gronz mißde mär die Vorlaach ännan wie bschriwwe: Owwe de Gronz so groß wie doo odda ned viel glääna un unne dän Balge vunde Vorlaach awwa mid när äämol dem Gronz in Winzisch.
Jezad, de Lorbeergronz: wie gfallda Aisch? (Mia dääde drai schdadd zwää Blädda inzwische bessa gfalle...) Des häd isch gärn in Bronze, Silwa un Gold. Un isch hädds gärn owwe räschds im Egg, also hinna de Iwwaschrifd, awwa om Änd vunde Zail (Holder, kännschd Duu des CSS ummoddle? Uhne Auszaischnung blaibd där Pladz leea, mid Auszaischnung kimmd die do owwe noi - gehd des?) Un zwar när allääns de Gronz in de endschbächend Farb. Unne konn donn ä Vorlaach än Balge schraiwe wie die vum Manuae. Un des Plakeddsche solld donn ford (wann ääns doo is). Des Plakäddsche solld mE. aach ned näwwa de Iwwaschrifd soi, sunnan drunna. Un uugfär so grooß wie hia, fär doß märs nuch leese konn.
Außadäm braache mär nuch Griderie - un doo ismärs noch wischdicha, doß des aach vun Aisch kimmd un ned när vun mia. Desdewesche schlaach isch aach när färs Plakäddsche äbbes vor: was hia zur Abschdimmung schdehd, griehd die Plakedd, wonn in ännäre Woch kää Gecheschdimme doo sin odda weenscha als wie defiar sin - un wer degesche is, muß korz oomärge, warum.
Liewe Gruß, --Skipper Michael- Diskussion 18:13, 9. Few 2011 (CET)
@Skipper Michael-Meenschd isch konn noch ebbes vun de õõgewwene Saide baim Bischdum aibaue?
@Manuae-Du odda en onnere hot ä Schberr oigebaud, isch hab die mol unner de Vorschau weggemachd. Nadielisch muss man die Vorlaach owwe hie due, wie aa bai die Auszaischnunge uff de daitsche Wikipedia. Den Text uffm Bild konn mer uff derre Greeß nimmi leese. Viellaischt sollde mer des mid dem Originalgreeß vun dem Bild, wies de Skipper Michael naigeschdelld hot, ausprobiere. --Ora Unu 18:36, 9. Few 2011 (CET)
-Ah wie isch seh hot dir de Skipper Michael des schun uff die Dischkussionsaid geschriwwe.--Ora Unu 18:58, 9. Few 2011 (CET)
Des is kää Schbärr, des is Bearwaidungskonfligd, wonn zwää zuglaisch schraiwe :-) - Oibaue konsch vun dord alles - wonns pälzisch is, konns kää URV soi, wonnsde die Quelle oogäbschd. --Skipper Michael- Diskussion 19:32, 9. Few 2011 (CET)
Isch hab gedengd des <!--- ... ---> bai de Vorlaach im Ardiggl iwwer die Palz iss ä Schberr, wail des Bildsche nedd ogezaigd werd, wann die drin iss.--Ora Unu 19:51, 9. Few 2011 (CET)
Do hon isch Disch falsch vaschdonne, sorry. Jaa, des is ä "Schbärr": aischndlich än Kommendaar. Wonnsde Där ä aischn Websaid bauschd, donn wääßde genau, wasde wann wo wie gebasdld hosch. Wannsde des awwa fär onna Laid schaffsch, donn wääsde ää Joa un zwäähunnad Saide schbääda aa nimmi, fär was de des orra selles so un ned onnaschd gschriwwe hosch un donn isses gonz guud, wonde glai noigschriwwe hosch: "Kunde will doo nuch Fodos enoiplagge". Awwa des därf nadialisch känna sien, wonna die Said ufrufd. Un dodefär braachschde dän Kommendar.
Aischndlich sollde mär des bai de Haabdsaid un bai Vorlaache aach mache: <!--Des iss Käschdl-->... - ... - ...<!--des is fär die Schrifdfarb-->... - ... - ...<!-- un desdo fär de gelwe Hinnagrund, die Farb muß do als Word noi, ned als Zahl!--> - donn dääd jeda glai wisse, was wie wo zu ännan is. --Skipper Michael- Diskussion 21:05, 9. Few 2011 (CET)
Alla, isch hab aier Vorschlääsch in die Vorlaach uffgenumme (Pozizione, Grees un de Lorbeergroanz). Mide Originalgrees vum erschde Bild vum Michael werds a ned geje un noch greesa isches doan zu groos inäm Ardiggl. Guggds aich bidde nomol oa, obs aich jezd bessa g'falld. De Lorbeergroanz g'falld ma guud. Fa die Griderie fa die Auszaichnunge deng isch mol "Komma losse" (Broase Groanz) wenn de Ardiggl alles wischdische zum Teema oag'sproche hot. Ä "Goanz guud" (Silwa Groanz) fa Ardiggl, wu alles zum Teema saachen un a iwwasichdlisch sin. Ä "Rischdisch guud" (Gold Groanz) nur fa Ardiggl, wu zusedlisch noch die Bilda bassen un die flissisch zu leese sin. Was meenda? --Manuae@ 17:34, 10. Few 2011 (CET)
Vorlaach: Du hosch mid därre Vorlach wärglisch guude Ärwed gelaischd - när laida ned vaschdonne, was isch gemäänd hon:
  • De Gronz soll hinna die Iwwaschrifd - also mid in die Koppzail - wie als wannsde schraiwe kännschd: "Lemma [[Datei:Goldlorbeer.svg|40px|right]]" - des muß awwa im stylesheet gännad wärn mid Bezuch uf die Vorlaach. Also minärrem "if-Konschdrugd" (odda viellaischd mid "ab ins Egg"
    Grund: sunsch varudschd es Ardiggllayout: die Käschdcha sin zu dief, vun Lings kimmd schun de Tegsd, de Gronz falld nimmi uf odda är schdeead sogaa wie doo
  • Donn longd äämol ä beliewisch Greeß inde Vorlaach.
  • Die Plakädd machd när Sinn, wonnse lesbar is - sunsch misse mär se ännan.
  • Die Plakädd braach awwa mE. aach koi Lisd, heegschdns ä Kat.
Fär die Grideerie mach isch ämol ä Unnadhema uf...
--Skipper Michael- Diskussion 21:12, 10. Few 2011 (CET)
Nomol doang schää. Des mid de Pordaalsaid und de Kategorie haw isch une oag'sproche. Oam Wocheend gugg isch mol wie ma die Vorlaach fa alle Auszaichnunge erwaidere un des mid de Pozizion oibaue koan. Ä Blagedd, wu net zu groos un zu dominoand awa trozdem leesba isch; än Tegschd, wu une schdeed sold aischendlich raische. Awa z. B. zu schraiwe "des ischn Silwa Ardiggl" saachd wenisch aus. Broase, Silwa, Gold un Platin brauchn noch ä korzi Umschraiwung. --Manuae@ 08:31, 11. Few 2011 (CET)
Was määnschn mid "ä korzi Umschraiwung"??? Texd außerum? Vagißes! Komma ned lese! Ausadäm schbrichd än Lorbeergronz schun fär sisch selwad - un donn hoschd jo nuch Doi Vorlaache.--Skipper Michael- Diskussion 22:55, 11. Few 2011 (CET)
nai 40 ald 40 nai 80 ald 80
Lorbeer Gold.svg Lorbeer gold I.svg Lorbeer Gold.svg Lorbeer gold I.svg Alla, isch honämol ä zwädd Version ufgeleehd mid zwää Vordääl: 1. digga un dodorsch aach gonz glää nuch bessa zseje un zu ärkänne. 2. komblädd aus Klone õõggfäddischd. Des hääßd, wonn isch ää (gonz bschdimmdes) Bladd änna, ännan sich all.
Was gfalld aisch donn bessa (isch wär aach des glääna aus Klone mache, wanns Aisch bessa gfalld) --Skipper Michael- Diskussion 16:46, 12. Few 2011 (CET)
De naie Groanz g'falld ma bessa, den koama a in klää guud erkenne. --Manuae@ 20:51, 12. Few 2011 (CET)

Grideerïe[Om Gwelltegschd schaffe]

Fa die Griderie fa die Auszaichnunge deng isch mol "Komma losse" (Broase Groanz) wenn de Ardiggl alles wischdische zum Teema oag'sproche hot. Ä "Goanz guud" (Silwa Groanz) fa Ardiggl, wu alles zum Teema saachen un a iwwasichdlisch sin. Ä "Rischdisch guud" (Gold Groanz) nur fa Ardiggl, wu zusedlisch noch die Bilda bassen un die flissisch zu leese sin. Was meenda? --Manuae@ 17:34, 10. Few 2011 (CET)

Diie sin mär zu õõschbruchslos! Geh grad när um ääns enunna:
  • "komma vorärsch losse" griehd die Plakädd: es allawichdischsde schdehd schunemol doo, korredg formuliad, weenschns ää Lideradur- odda Quelleõõgab, sauwa formadiad ("wikifiziad"), mid Bild un weenschns ääm blaue Link.
  • Bronze ...,
  • Silwa ...,
  • Gold: behandeld es Thema umfassend, aach Neewegebiede sin õõgschbroche, aach kondrääri Mainunge, sowaid relevand, indressand zleese, guud gschriwwe, ned zuu ärnschd, awwa nuch sachlisch, genuuch Bilda un Lings, awwa ned zuviel (ned blau-rod mid schwaaze Flägge!), weenschns finf Lings zu däm Ardiggl, raischlich Lideradur, ext.-Lings, Quelle, Äänzlnoowais, ...
  • Pladin: (Gold- un Pladinblädda abwäschselnd, 3-D-"P" im Gronz: Projekd: ään Silwaardiggl mid Gold-Tendenz un schun voagmärgd, wichdisch Dääle korz zammegfaßd mid Hiewais uf ausgelaachad Haubdardiggl, wu aach all än Gronz hän, hod ä aischn Kadegorie. Inde Oilaidung "... is Dääl / Haubdardiggl vum Projegd ....
Doang schää erschd mol. Fa so viele Auszaichnunge brauchn ma awa mea Griderie oda schunschd sin die Unaschied zwische de Auszaichnunge bloos klää. Isch ded vorschlaache, dassma "komma vorerschd losse" doan net nemme un glaich mid "Broase" oafoange.
Ä Zusoamefassung find isch guud, awwa schun ab Broase. korregd formuliad find isch haiggel (wesche unoihaidlischi Grammadigg un Aussprooch), Vorschlääch: vaständlisch formuliad un
  • Broase
hadde Griderie: des allawichdigschde schdeed doo, "wikifiziad" formuliad, hot Vawais uff oanere Saide un wenigschdens ää Lidaradur- odda Quelleoagaab un ää Bild.
waische Griderie: vaständlisch formuliad.
  • Silwa: zusedzlisch
hadde Griderie: alles wischdischde isch jezd a g'saachd un s'weren aa Neewegebied oag'sproche.
waische Griderie: guud un sachlisch gschriwwe.
  • Gold: zusedzlisch
hadde Griderie: behoandld des Thema umfassend un berigsischdigd aa relevande kondrääri Mainunge, isch guud mid Lidaradur- odda Quelleoagaabe beleschd, alles wischdige (awwa ned zuviel) belinggd.
waische Griderie: net zu ärnschd gschriwwe un indressand z'leese
  • Pladin: zusedzlisch
hadde Griderie: so umfassend b'hoandelt, dasses ää aischini Kategorie hot, isch guud bebildad, uff den Ardiggl werd mindeschdens fünfmol verwiese.
waische Griderie: ...
Isch schlach va alle Auszaichnunge ää Pordaalsaid z. B. Ausgezaichnede vor, uff der die Griderie schdejen, Vorschlääch fa Broase etc. g'macht, disgudierd und driwwa abg'schdimmd were kennen un wu aa uff die auszaichnede Ardiggl vawiese werd domid ma se aa ääfach finne koan. Fa Kategorieje sold vorerschd a äni loange. --Manuae@ 07:28, 11. Few 2011 (CET)
Beim Bild müsse ma noch iwwerleche, ob's ned au Theme gewwe kennt, zu dem s koi Bild gibt?! Ich bin ma awwer ned sicher. Gibt für alles zumindschet e Zeichnung oder so ebbes? Wie isch es mit modeerne Biicher oder so, wo de Titel gschitzt isch?--BADEN Benutzer Diskussion:Badener ER 13:56, 11. Few 2011 (CET)
Des schdimmd nadirlisch un ned bloos fa Bilda. Es koan a schwierisch soi oan Lidaradur roaz'kumme um än Adiggl ausbaue zu kenne. Isch ded awa mäne, dasses egal isch ob's ä Bild oda die Lidaradur ned hot oda net zugänglisch isch. Äänlisch isches mid Theme, die inhaldlisch ned g'nuuch hergewen. De Adiggl koan doan ned ausg'baud un doan a ned waida ausg'zaichned were. Oanere Meenunge? --Manuae@ 17:52, 11. Few 2011 (CET)

Saanemol...- duun isch schinesisch schwädze? Drigg isch misch soo uuvaschdändlisch aus?

Definizione
  1. Än Ardiggl is ebbes, wu schun aussachegräfdisch is, meacha als wie när ää äänzich Zail, un vollschännisch mid Iwwaschrifd (is eh imma doo: es Lemma), Kadegorie un zmindsch ääm Indawiki, wonns ääns gäbd. Was des ned hod is ä subSchdubblche
  2. Ä Schdubblche is än glääne Ardiggl - ändweda, wails ned mea dezu zsaach gäbd, donn konns vielaischd sogaa än ausgezaischnde Ardiggl soi, is - un blaiwd - awwa koz, also ä Schdubblche. Odda ea is koz, wail nuch viel fehld - donn griehda de gelwe Balge.
  3. Was mär schunemol su losse konn, is än Ardiggl, där wu unsan Mindesdoofoddarunge on än Ardiggl gnieche duud: mär braach doo ned uubedingd dringend waida zschaffe, solong wie daßs nuch so viel onnaschdes gäbd, wo zu ärleedsche is. - Vun äm ausgezaischnede Ardiggl kon do awwa nuch long koi Räd soi! Guggnemol, was de Oro Una gsaad hod, wieschm voagschlaache hon, doß Palz des Plakeddsche grieje solld:
    Fer so Ardiggl wie "Palz" find isch die Auszaischnung nedd schleschd (also gud ;-)), awwa fer en rischdisch guude Ardiggl glaab isch nedd, dass donn "Dänn Ardiggl komma voaärschd so losse" angemesse iss. Awwa mer muss jo aa ä Grenz ziehe, weller Ardiggl iss en rischdisch guude Ardiggl unn weller nedd.
  4. Än guude Ardiggl, än wägglisch guude, dän konn mär aach auszaischne - zB. midänem bronzene Lorbeergronz. Des is don schun än ausgezaischnede Ardiggl, mea als wie än ääfach när "naja, gonz guud isses jo..."
  5. Ä Projegd is kään Ardiggl, kään änzlne zmindschd. Än Projegd is ä komplexi Sach, wu smehrschd mehra Laid zammeschaffe, um äbbes klaa bschdimmdes zu ärraische. Unsa Pälzisch WP is än guudes Baischbiel dodefär, awwa aach inännärem Projegd konns Projegde gäwwe. Wonn des ärsch mol än silwane Gronz hod un än goldne grieje soll, muß do nuch viel mea enoi. Mea, als wie in ään Ardiggl baßd, wails sunsch zuviel wärd. Doo muß donn viel gekärzd un zammegfaßd wärn, fär doßs iwwasischdlich blaiwd. Awwa baim Zammefasse gehd viel, aach viel aischndlich wischdiches valoore - desdeweesch wärd des donn ausgegliedad in än aischne Ardiggl un in Seeschle schdehd donn när ä Zammefassung dodevun.
    De Oro Una hod Palz ufgepäbbld - des solld jedzd es Plakeddsche grieje, awwa mär missens ärsch nuch vaschiewe uf Palz (Reg.Bez.), wail die, wu des ooglehd hän, när des berigsischdichd hän un wail mär su äbbes im Õõfõng hald nuch ned abseje konn. Palz braach än gonz onnan Ardiggl, in däm donn all die Sach, wu mär schun hän, ärwähnd odda aach als Zammefassunge drin sin, un där - sozsaache - de Haubdardiggl vum Projekd Palz wärd. Un was isch iwwas HRR gschriwwe hab, is aischndlisch aach än Haubdardiggl vum Projekd HRR, wail do gaaned alles enoi basse konn - die Kurpalz ghead do grad so dezu wie die Kurfärschde un die Färschdbischäf odda die Ridda - des hääßd, doß ään Ardiggl - wie Kurpalz - aach glai zu zwää odda mea Projekde gheere konn.
Wonn än Ardiggl wägglisch guud soi soll, donn muß do schun alles wischdiche drin schdedje. Un iwwasichdilsch gegliedad mußs soi un ufgeloggad mid Bilda un Grafike. Vorbildlisch in Inhald un Gschdaldung, guud valingd un mid Quelle odaa Äänzlnoowaise. "vaschdändlisch formuliad" muß alles soi, sogaa ä subSchdubblche! Fär ä Auszaischnung muß mär schun "wägglisch guud formuliere"...!
Des sin donn die Griderie fär än jeede ausgzaischnde Ardiggl.
Ob die Auszaischnunge all ia aisch Kadegorie grieje, is mär egal, awwa bidde när ääns: Lisde odda Kadegorie! Was isch owwe iwwa aischn Kadegorie gschriwwe hon, des is äbbes gonz onnasdärres: Jedes äänzlne Projegd braach nadialisch soi aischn Kadegorie.
Es gäbd genau drai Auszaischnunge fär Ardiggl (Brõõse - Silwa - Gold) un ääni fär Projegde. Un es gäbd des Plakeddsche als Kennzaischnung vun dänne, die wu mär schunemol so losse konn.
"Korregd formuliad" konn bai iwwa dausend Dialegdversione vun ännere Schbrooch nadialisch när die inhaldlische Aussaach määne. Korregd is: "in chemisch roinem Wassa sin när H2O, OH- un H3O+ Moleküle" - "Wassa is H2O" komma so losse
Waa des jezad klaa un vaschändlisch??? De Resd hon isch owwe schun gsaad.
@Badener: was gschidzd is, gehd ned, Pesch. Nodleesung: Thumb als Grundgreeß un dodefär die Ärlaubnis ärbidde (als .png, awwa kää .svg) - onsunschde komma Grafike un Billa aach mache (losse) ...
@Manuae: on Lideradur komma imma kumme - mär sin äään äänzisch Tiem: was de ää ned konn, des konn de onna. mär hän än gonze Arsch vull onnan Wikis mid Lideraduroogawe, doo konn jeda sisch aussuche, wasa braach, un irschnd ääna vun uns konn des bsorsche. Ohne Quelle konnschde nix schraiwe. Du findsch in de allwissende Müllhalde, bai Zeno un Gudebärsch(schbieschlonlain) schun viel digidalisiad un aach viel Unis biede viel digidales õõ, un wannsde äbbes genau wääschd, ärinnaschdisch awwa nimmi, wie des Buch häßd, wos drinne waa, donn falld Där des aach widda oi, wannsde de Tidl onnaschwu lese duusch.
--Skipper Michael- Diskussion 19:15, 11. Few 2011 (CET)
Alla Michael, koan aa oan moaine Andworde lische. Isch denk awa mol, dass isch disch in de Pingd äöns bis fünf do schun verschdane hab un da brinzipiel aa zuschdimm, wees jezd awa net warum du disch do uuvastane fielschd. Äniwei, grische ma schun hi. Alla, ob ma jezd "komma vorerschd losse" als "hot die Minimaalforderunge erfild," die jeda Adiggl erfille muss, nemmen oda des gleisch in Broanze dun, isch egal. Wischdisch isch, dass die negschd Stuuf sisch vun de vorische Stuuf merglisch unaschaid dud. Des hab isch versuchd im Vorschlaach auszudrigge. Wenn aich also do noch ää paa Griderie oifallen, doann schraibds ääfach als negschdi Version hie. Doan, "Pladin" hab isch disch so vastane, dass des än Haaupdardiggl vun ääm Thema g'rischd, wus schun oanne Ardiggl gibd un des deswesche ää Projeggd mid ännere Kategore isch. Des koan de Ardiggl awa bloos grische, wena e schun "Gold" erfild. Hab isch disch do rischdisch vastane?
Doan, die "Auszaichnunge" isch fa misch ä Projegd un deweesche a de Vorschlaach vun änere Pordaalsaid. Fa de Projegdbeschrieb, Disgussione un Abschdimunge find isch jezd schun wischdisch. Ob ma die ausgzaichnede Adiggl dort a ufffierd (find isch doan noelieschend) oda net isch egal.
Midem Vorschlaach die Auszaichnunge zu umschraiwe, isch die Idee, die Griderie fa ä Auszaichnung griffisch z'soamme zu fasse. Wenn isch "Broase" les, wes ich net was des määnd un muss erschd gugge geje. "Komma vorerschd losse" gibdma ä Idee ohne glaich alles durschleese zu misse un isch schlasch des fa alle Auszaichnunge vor. Was meenda?
Isch schdimm da zu, es werd imma bessa. Haid koamma uff Lidaradur zugraife, wie noch nie devor. Awa, isch graif uff die Hochschul-Biblioteeke vun de Schaiz zu (a onlain un koans a direggt als pdf runnalaade), wu a z. B. schbezielle Uni-Jöarnels vun z. B. China hawen. Awa a doo haw isch schun vergeblisch noch Publikazione g'suchd, a nix in de Suchmaschin vum zendraale Vazaichnis vun Oandiqwarische Bicha oda bai Guugel Buugs g'fune. Doan hots a Sache, die gibds eefach ned iwasetzt un z. B. bloos uff Japanisch oda uff Soansgrid. Wenn doan kenna im Tiem isch, wu des lese koan, doan geed hald eefach nix. --Manuae@ 12:08, 12. Few 2011 (CET)
De negschde Vorschlaach fa Griderie:
  • Komma vorerschd losse
hadde Griderie: des allawichdigschde isch oag'sproche, isch "wikifiziad" un ihaldlisch koreggd.
waische Griderie: ...
  • Broase zusedzlisch
hadde Griderie: des allawichdigschde isch jezd ausfomulierd un alles wischdischde isch jezd oag'sproche, hot Vawais uff oanere Saide un wenigschdens ää Lidaradur- odda Quelleoagaab un ää Bild.
waische Griderie: vaständlisch formuliad.
  • Silwa: zusedzlisch
hadde Griderie: alles wischdischde isch jezd oag'sproche un s'weren aa Neewegebied oag'sproche.
waische Griderie: sachlisch gschriwwe.
  • Gold: zusedzlisch
hadde Griderie: behoandld des Thema umfassend un berigsischdigd aa relevande kondrääri Mainunge, isch guud mid Lidaradur- odda Quelleoagaabe beleschd, alles wischdige (awwa ned zuviel) belinggd.
waische Griderie: net zu ärnschd gschriwwe un indressand un flischisch z'leese
  • Pladin: zusedzlisch fa de Haubdadiggl
hadde Griderie: so umfassend b'hoandelt, dasses ää aischini Kategorie hot, isch guud bebildad, uff den Ardiggl werd mindeschdens fünfmol verwiese.
waische Griderie: ...
Duud mär lääd, awwa so gonz hoschds noned gschnaggld, awwa Du bisch zumindsch schun uf der rischdisch Schbur.
Alla, ärschd es Projegd. Nää, ned de Haubdardiggl soll ausgezaischnd wärn, sunnan es gonze Projekd. Do kännschde in Doi Vorlaach zB. enoischraiwe: därdo Ardiggl doo ghead zum Projegd {{{1}}} des wu mim pladine Lorweergronz als insgsamd bsonaschd informadiv un lesenswerd ausgezaischnd worn is.
Dodefär misse nadialisch alle Ardiggl guud soi, Schrodd paßd do ned noi. Aawa do ghead eewe aach äbbes dezu wie de "Vakligga" Des is ä glää Windfähnsche ufm Maschd, deswu sisch ofd iwwanärem Pail In Fahrdrischdung drehd, därwu smehrschd in änärem V schdägd. Pail un V solle hälfe zu ärkänne, wie hoch am Wind mär wägglisch is. Un wail des Fähnsche des vakliggad, hääßds aach Vakligga. - Was willde doo nuch viel schraiwe? Isch wär doo genau des enoikopiere, was isch jezad hier gschriwwe hon - mea is hald ned. Des is hald ääna vun dänne Ardiggl, die ewisch ä Schdubblsche blaiwe, awwa ewe aach middezugheere. Un när "Vagligga sin Windfähnscha" longd donn hald färs ned zu lesche, mim Zusadz "uf Seeschlboode" unäm Bildsche odda näre Graphik gäbds es Plakeddsche - was willde mea fär so weenisch Ärwed. Awwa vär än ausgezaischnd Projekd därfs donn hald doch nuch ä glää bißje mea soi.
Un wonn donn alle Ardiggl wägglisch guud sin, donn longds hald imma nuch ned so gonz: wonns eh schun um ä Projedg gehd, donn konn isch aach ärwarde, doß es wischdichsde ausgelaachärd is un im Haubdardiggl vum Projegd när als Zusammefassung vum Haubdardiggel vun däm Lemma ärschaind: Baischbiel: Bai Seeschle kon isch donn ärwarde, doß Nawigazion ned mea als wie ää - zwää Absädz hod un än Vawais ufde Ardiggl Nawigazion (där selbschd wieda de Haubdardiggl vum Projegd Nawigazion is...). Womma awwa ärschdemol suwaid sin, don hod Seeschle aach schun längschd soi Silwagronz un is fär Gold schunämol voagemärgd. Un desdewesche muß des äää Voraussädzung fär die Projekdauszaischnung soi. Un desdeweesche muß die Projekdauszaischnung aach nuch iwwa de Ardigglauszaischnung schdeje, was die Medaje õõgehd.
Soo, un dodemid nämme mär die Projkde ausm Dischpud - wonn do irschnd äbbes nuch uuklaa is (wärd wohl öea als wie när äbbes soi...), gehds inänärrem aischne Thread waida, isch wolld jo när uffzaische, woo doo Zammehäng sin un warum iwwhaabd nuch Pladin.
Daume hoch gold.svg
Aach die Plakädd nämme mär aus därre Disk raus, wails kää Auszaischnung in däm Sinn is wie die Gränz. Ich hon inzwische aach die Version ohne Texd hochglaade, des konschde beliewisch vagläänan, solong mär nuch de "Daume hoch" ärkänne konn.
Un jezad ärschd kääne mär iwwa die Griderie schwädze - un doo simmä wägglisch ganimmi so aarsch waid auänonna.
Was mär gaaned gfalld, is Doi Indäälung in härda un waischa, wail des in moi Aache när ä glää winzisch bisje härda odda waischa is: iwwa die Vollschdäänichkaid un die Richdischkaid vunärre Sach konnschde graadso schdraide wie iwwa de Schdiel - gugg näremol in die Daitsch WP... - awwa doodruf soll märs wägglisch ned ookumme. Mia is när wischdisch, doß bai Brõõse schun alles Wischdiche drinne is un des ausfialisch un guud un alles onna zumindschd schun õõgschbroche is - Vollschdännichkaid - un doß des vunde Aufmachung hea wie vum Inhald ewe schun än augezaischnede Ardiggl is, waila ärsch donn aach ä Auszaischnung vadiend (egal, wie long odda koz). Un fär Gold muß des hald schun es allabesde soi, was mär in ääm Ardiggl iwwahaabd laisde konn, wonn aach die ausgegliedad Dääl nuch ned longe, fär doßse än Projegd schun vollschdännisch mache (des is donn vun Schdubblschä nadialisch nimmi zu ärraische...)
Alla, un jezad bin isch mol gschbannd, ob isch des jezad klaa genuch ausgedriggd hon ;-) --Skipper Michael- Diskussion 14:58, 12. Few 2011 (CET)
"Pladin" isch also fa Projegd, also fa Thema die genuuch hergewen un so uffberaided were kennen, dass es än Haupt- un Neweadiggl gewe koan. Die Pladinplaged soll doan ned uff ie Haupdadiggl sondan uff die Projegdsait, nem isch jezd mol oa. Die Unaschaidung zwische hadde un waiche Griderie hot jezd erschdmol zaische solle, was ma klaa endschaide koan un was net. Sorri, awa z. B. koama "net zu ärnschd gschriwwe" net wirglisch endschaide. Dodrunna koan jeda was oaneres vasteje un des isch doan fa ä Beurdailung ned wirglisch brauchba. Desweesche ded isch a saache, solche Griderie äfach wegzulosse. So, awa jezd missen imma noch Griderie so feschdgeleschd were, das midene die Auszaichunge a in de Qwalideed unaschiede were kenne. Fa Pladin ischma "Silwa mid Goldtendens" zu uuglaa, doan koma dem Adiggl a glaisch zu Gold verhelfe, des isch doan eefacha zu endschaide. Awa des isch doan doch eefach zu wenisch, was fa ä Niwoo soll "Pladin" oazaiche?. Guud, noch ään Vorschlaach. --Manuae@ 20:03, 12. Few 2011 (CET)
  • Komma vorerschd losse: des allawichdigschde isch oag'sproche, isch "wikifiziad" un ihaldlisch koreggd.
  • Broase: des allawichdigschde isch ausfomulierd un alles wischdischde isch drin, hot Vawais uff oanere Saide un wenigschdens ää Lidaradur- odda Quelleoagaab un ää Bild.
  • Silwa: alles wischdischde isch sachlich g'schriwwe und ausfomulierd, s'weren aa Neewegebied oag'sproche un sin beleschd.
  • Gold: behoandld des Thema umfassend un berigsischdigd aa relevande kondrääri Mainunge, isch ausraichend mid Lidaradur- odda Quelleoagaabe beleschd, isch guud bebildad, alles wischdige isch belinggd.

"Pladin" hon isch - Doi Ärlaubnis voaraussedzänd, Manuae - mol in Projegde gschowe.

im Pordal ... (zum laischda edidiere...)[Om Gwelltegschd schaffe]

Alla, viellaischd gehds jezad ä bisje bessa, wo mär ä aischn Pordaal hän...

Sorry, Manuae, awwa uf därre Lääda, wu die Auszaischnunge hänge, muschde än Schrid enunna - odda die Kränz heescha hänge. Un glai numol sorry, awwa was Du zu hard un waisch seesch, des is ääfach ned rischdich: in de Diskussione iwwa die Ardiggl liehd die Bewaislasd bai däm, där wu ä behaubdung ufschdelle duud. Wonn ääna sääd: Des is ne vollschdännisch!, donn mußa aach saache, was do nuch fehld. un doodriwwa komma don Dischbediare. Un wonn ääna määnd, des wär ned logga gnuch, donn mußa ä bessa Version bringe - un donn komma driwwa schwädze.

Vorschlaach

fär ä Auszaischnung gäbs mescha Schridd:

  1. uubegränzd Revision vun zmindschd ää Woch: jeeda, aaach IPs, därf soi Senf dezugäwwe. Noonärre Woch siehd mär jo, ob un was nuch ze duun is, un des wärd abgeärwed (odda de Ardiggl zuriggezooche). De Ardiggl griehd ä Vorlaach REVISION midde Uffordarung, voa Ännarunge de vaondwordlische / fedafierende Audor zu kondagdiere.
  2. wonns baide Revision kää Mängl mea gäbd oda de Audor määnd, die wäre belanglos, donn gäbds ää Woch Abschdimmung: Abschdimme därf jeda, awwa Ablehnunge wärn när akzepdiad, wonn se ändweda ufde Revision basiere odda a) guud begrind sin mid Baischbiel un Gechebaischbiel un b) där wu ablehnd, glaubhafd begrinde konn, warum doßa des ned schun in de Revision voagebrachd hod.
  3. Noo de Abschdimmung gäbds de Gronz (odda eewe ned) un waidare Vabessarunge misse donn diregd oigeärwed wärn - bschlosse is beschlosse un noodräschlich Rumnärgelai gäbds ned. Bai Ablehnung konn de Ardiggl noomärre Iwwaarwaidung wieda gonz nai oogemeld wärn.

- Awwa normal därfds doo ned viel gäwwe, wu kään Kronz grieje: wea die Revision guud nudze duud un Hilf oofordad, dea mißd sisch schun aarsch dabbisch ooschdelle, fär soi Schõõs zu vaduun!

Un doo sin donn audomadisch alle Griderïë beriggsischdichd, aach die "wääsche".

So, un hia wärd jezad iwwa die drai Schridd un des Värfahre dischbudiad, fär die Griderie gäbds unne ä Gecheïwwaschdellung, fär doßs iwwasischdlich blaiwe duud.

OK, negschd. Des mid "waisch" un "hadd" vun de Griderie kenn isch guud. Dodemid hab isch imma zu due, un besondas wenns oans schraiwe mid oanere oan äm Adiggl fa z. B. ä Jöörnal geed. Es isch eefach, die "hadde" Fakdde un Date (wemase mol hot) uffzuberaide und dozuschdelle, es isch a äfach dodezu än Tegschd zu schraiwe (wie kummds zu de Date etc.). Des doan zu indabbrediere isch imma de Spassdeel wu die Foandasie roikummd. Awa viel Zaid brauchds und oam schwierigschde isches, dasses es fa alle z. B. "flissisch zu lese" isch. Sowas sied jeda oanaschda. Isch schlach deswesche vor, die Griderie entweda so klaa wie meschlich zu weele oda zu formuliere oda awa fa solche Griderie doan dodezu a je ä Baischbiel als Oohaldspungd zu gewe, was g'määnd un ääns was net g'määnd isch.
Doan hoschd jezd än naie Pungd oag'sproche, wie laafd de Endschaidungsprozess fa ä Auszaichnung ab. Ewe, domaid de Endschaidungsprozess guud un schnell ablaaf koan, brauchds meeglisch klaare Griderie.
Isch gebda grundsezdlich reschd iwwa die Bewaislaschd, awa z. B. "flischisch zu leese" isch wie schun g'sachd ned wirglisch bewais- oda widaleeschba. A än naie Vorschlaach hilfd do net, wenn jeda fas oaneres meend. Isch kenn des doan als "Ringe um jedes Word", bisses inhaldlisch un stilidisch a fa alle bassd. Dodgesche isch a nix oizuwende, aussa dasses viel Zaid brauchd un deswesche schlach isch vor des mid endschbreschende Griderie un Baispiel dodezu zu vamaide.
Doin Vorschlaach fa de Ablauf fa Auszaichnunge fin'isch gudd. Isch ded awa noch ergänse, dass ä Auszaichnung noch änere Disgusion a wida wegg'numme oda zurickg'stuufd were koan. Sowas koan isch ma in Adiggl iwa nodorisch schdridische Teema, wus vile vaschiedene Mainunge gibd (z. B. Relischion oda Polidigg) voaschdelle. --Manuae@ 09:12, 13. Few 2011 (CET)
Alla guud. Fonge mär mol hinne oo: doo hon isch mär die halb Nachd iwwa Gedonge gemachd: mär känne - un wolle - än Ardiggl jo ned ääfach "uf Vadachd" schbärre. Awwa ääns sollde mär schun duun: die Wandalismus-Gränz heecha hänge inglusiv Reverts etc., also aach ä "Ändschdällung" vun Iwwazaischungsdäädan, wu die Qualidäd schdead, konn uugebriefd rewärdiad wärn - aach wonn zeh mol sachlisch korregd is. Doooooo braaache mär ä Vorlaach (des is dänne ian aischndlisch beräschdichungsfeld!) fär "Qualidäädsgschidzde Ardiggl" midde Ufforderung, im Zwaiflsfall ärschdeöol ufde Dischb die Ännarung vorzschlooche. Awwa än vollschdännisch Schudz gäbds nadialisch ned un do muß nadialisch donn des Prädikad Widda ford, doo hoschde laida Räschd, so traurisch, wies aach is... - mär wärn in selle beraische awwa eh nuch mea als wie genuuch Ärscha grije.
Ok, donn formulia des schunemol aus.
Zu de Baischbiele: Des wärd schwierisch. Vaglaische sin ääfacha: Omdsschbooch un ärschd Räschd Jurisde"Daitsch" is ned flißsch, sunnan ä schbroochlisch Vagewaldischung. Awwa aach monsche Wärda mid zwää sch ("flischisch" zB) sin roine Schdolwaschdää (un grad inde Palz arsch selde), monsches oa ausm booarische odda monsches allemonnisch ä un garandiad alle teutschen Einsprengungen... ;-) - awwa nadialisch aach de falsche Gebraach vun Wärda ("Lübke-Syndrom" ("he was heavy on wire, but he was on the wood way") ;-))))) )
Baischbiel konnsch Där soford gäwwe, wonnsch se sien, solong muschde waade. Awwa Doi Idee is gaaned so schächd: mär kännde jo ä Lisd mache minärre Schbald fär Baischbiele un die longsam, awwa sischa fille. Ach siehschde: än Schachdlsadz uhne Indapundzion! Des is aach als än Schdolwaschdää.
"Ned su ärnschd", "nede su drogge" - guudes Pälzisch konn gaaned drogge un zu ärnschd soi: die Schbrooch is audomadisch kärnisch, urwigsisch, boodeschdännisch, härzhafd, safdisch - gejemol ufm Lefl soi Kanal bai youtube. Wonn isch saa: "mär Pälza hän unnam Melagg, däm Morbränna, däm scheele Hund, aarsch z laide ghad" donn is des äschd un rischdich. Womma seed: Die Pfälzer Bevölkerung hatte unter Herrn Mellacs Idee der verbrannten Erde sehr zu laiden" un iwwasedz des in "Die Pälza Bvälgarung hodde unna Härrn Mellacs Idee dea väbronnde Eade sea zu laide", donn is des ääfach när falsch. un wonn isch iwwasedz: "Die Pälza Bvälgarung hod unnam Härrn Mellag soinäre Idee vunde 'vabrondi Eard' aarsch zlaide ghed", donn is des zwaa Pälzisch, awwa ä kinsdlisches. Wonn zwäädriddl vun alle Därfa midde Laid drin abgfaggld wärn, schdeje di Pälza zomme wie ään Monn un reesche sisch schbäda aach noo tausnd Joa nuch driwwa uf. Loga schraiwe, des hääßd hald aach, doß än Urpälza sisch un soi Reedewändunge im Texd wiedafind. Nämmemol vum Leffl die Umforma: de Doc seed, de Bu dääd sisch gärm middäm Määd paare - painlisch, painlisch! Doo guggd där onna ärschdän Buu, donn des Määd oo un seehd: "Legg - misch - om - Aaarsch - - des is awwa aach ä Faggl!" - un schun is die Siduazion gerädded. Wail des eewe ned wulgäär waa, sunnan när Ausdruck vun de greeschd Hochachdung.
Alla, isch dääd saache, mär losse mol moi Umschraiwunge fär Bronze un Gold sinngemäß schdeje - Du konnschds jo nuch umformuliare - un Du suuchsch dodezwische Silwa zu edabliare. Doi Oosadz mid "zudäm, außadäm" kännd doo gonz brauchbaa soi. Un donn känne mär jo sien, wiewaid mär des in braucbare Äänzlbegriff ufleese känne, was määnsch?
--Skipper Michael- Diskussion 18:17, 13. Few 2011 (CET)
Doin erschde Vorschlaach (so wie ischn verstoane hab) fin'isch guud. Oanäm ausgezaichnede "qualidäädsgschidzde" Adiggl werd inahldlisch (fa gressere Deel) erschd noch änere Disgussion geänerd. Im zwedde Deel gew'isch da reschd, un isch deng a mool, das newe dem vun dia oag'sprochene Oamdsschbrooch un Jurischdeaitsch die Baispiel mid de Zaid eefach kummen un doan die Soammlung beraichern wern. Doin dridde Pungd isch awa ewe so ä Baispiel. Uff de ände Said oschd reschd, des isch so midem Pälsisch. Awa isch ded do oiwende, z. B. "däm scheele Hund" konschd mol saache, awa wendes durschgejend so g'schriwwe isch, ischma des (moi Määnung) zuu kernisch oda safdisch a als Pälsa. Awa ja, ä kinschlisches Pälzisch isch nadirlsich nix. Alla, isch mach jezd erschmol die Vorlaache, geschdan bin isch ned dezu kumme un guug ma doan nomol die Griderie oa un mach än naie Vorschlaach. --Manuae@ 09:28, 14. Few 2011 (CET)
Gschaffd! Baßd! Doo hämma rundum 100% Iwwaoischdimmung! "zuu kernisch oda safdisch": dorschgejende Wegsel vun scheele Hund, Safdsagg, Affehärn, Ämöwe-IQ, dabbisch Dunsl ect. dääd isch als Abrudsche ins Vulgäre bzaischne. Uffloggan komma när schbaasam - un aach ned när mid Krafdausdrigg, sunnan aach mid dyybisch Pälza Grammadig un Idioms ("där wu doß des", etc.).
Nämm aach bidde nuch Ordographie midenoi - des klingd zwaa komisch, wailmär nuch kää hän, awwa graad doo misse mär weenschnse des bißje oihalde, wu noch gebliwwe / schun vorhonde is: isch hon haid Nachd äm Oro Una äbbes gschriwwe, wie isch schun om Schloofe waa, misch hods jedzad när gewunnad, doßas iwwahaabd hod ändziffäre gekännd: halwe Wärda, glää schdadd gruß gschriwwe, es ää odda onna Word gonz vageß, ...; suäbbes konn innäre näschdlich Nodiz ämol voakumme, awwa ned innärem Ardiggl!
Alla, machemol, isch loß misch iwwarasche! --Skipper Michael- Diskussion 15:57, 14. Few 2011 (CET)
Alla, jezd noch was zu de Auszaichnunge. Broase un Gold sin schun vorg'schlache un do feelen noch Griderie fa Silwa. So wie isch de Vorschlaach vastoane hab, soll do doan de Schraibschdiel ä mindeschd Qwalideed hawe, was ä guudi Idee isch. Des mide pälsa Sbrooch, die Ordografie, de Ausdrigg un de pälsisch Grammadig hod de Holda jo schun do oag'schbosche g'habd. Des isch ä indersoandes un a oaschbruchsvolles Projegd, sowool vun de Dateerheewung als a vun de Imblemendazion. Isch dengma mol, dass sisch dodevor ä paa indressierde Laid z'soame finne missen um des uff die Rai zu grische. --Manuae@ 10:12, 18. Few 2011 (CET)
Siehsch, des iss, was isch mään mid genau un vollschdännisch leese:
Broase un Gold sin schun vorg'schlache un do feelen noch Griderie fa Silwa.
Absolud korregd.
..So wie isch de Vorschlaach vastoane hab, soll do doan de Schraibschdiel ä mindeschd Qwalideed hawe, was ä guudi Idee isch.
Als nuch rischdisch, gehd awwa ned draus härvoa, ob - im Zammehong mim forsche Sadz - Du määnsch, des dääd när / ärschd scbbeziell fär Silwa gelde, odda obsDe des uf alles drai bziehsch.
Gemäänd waas vun mia fär alle Gränz.
Im iwwarische gäb isch Där doo voll un gonz Räschd - un wonn ischs aach nuch fär zfrie hald, um hia mid Analyse oozfange, wail mär - noch - zwenisch Tegsd hän un aach nuch zweenisch geiewde Audore, so kännd mär sisch doch schunämol Gedonge mache iwwa die Voagejenswais etc.
Awwa des hod midde Auszaischnunge iwwahaabd gaanix zu duun...
Un dos Silwa fehld, des liehd när doodroo, doßs mär ned um Dorschsedzung vun moinäre Idee gehd, sunnan um Pälzisch - desdewesche hon isch när Mindschdvorgaawe gebrung un Aisch onnan alle zamme die Feschdsedzung un aach die Formuliarung vunde Griderie iwwaloß. Un desdewesche hon isch aach Brõõse ärschd formuliad, wie isch de Indrugg ghad hon, doß die Griderie sunsch zu niedrisch lieje. --Skipper Michael- Diskussion 16:05, 18. Few 2011 (CET)
Isch bin do wirglisch zimlisch loang uffm Schlauch g'stoande. Nomol, des dud ma leed, des isch moin Feela g'wesd.--Manuae@ 09:39, 19. Few 2011 (CET)
Alla, vagäßmärs, isch hon ma midlawail oogwehnd, alles laud zleese, donn iss fär misch laischda zu vaschdeje. Un dooo seh isch aach de ärschde Pungd fär ä Räschdschraiwungssyschdeem: feschdzleje, wie wella Laud in Schrifd umgsädzd wärd - donn wärds Vaschdändnis aach greeßa!
Dusch Duu die Griderie jezad ausformuliare? --Skipper Michael- Diskussion 16:44, 19. Few 2011 (CET)





Plakeddscha - hon isch am Schdammdisch geloß, is eh soguud wie färdisch.[Om Gwelltegschd schaffe]

--Skipper Michael- Diskussion 00:06, 13. Few 2011 (CET)